"Ndërfaqja e përdoruesit të sistemit" "Të aktivizohet \"Kursyesi i baterisë\"?" "Ke %s bateri të mbetur. \"Kursyesi i baterisë\" aktivizon \"Temën e errët\", kufizon aktivitetet në sfond dhe vonon njoftimet." "\"Kursyesi i baterisë\" aktivizon \"Temën e errët\", kufizon aktivitetet në sfond dhe vonon njoftimet." "Ka mbetur edhe %s" "Nuk mund të ngarkohet përmes USB-së" "Përdor karikuesin që ke marrë me pajisjen" "Të aktivizohet \"Kursyesi i baterisë\"?" "Rreth \"Kursyesit të baterisë\"" "Aktivizo" "Aktivizo" "Jo, faleminderit" "Rrotullimi automatik i ekranit" "Të lejohet %1$s të ketë qasje te %2$s?" "Dëshiron të lejosh që %1$s të ketë qasje te %2$s?\nKëtij aplikacioni nuk i është dhënë leje për regjistrim, por mund të regjistrojë audio përmes kësaj pajisjeje USB." "Të lejohet \"%1$s\" të qaset te %2$s?" "Të hapet %1$s për të përdorur %2$s?" "Këtij aplikacioni nuk i është dhënë leje për regjistrim, por mund të regjistrojë audio përmes kësaj pajisjeje USB. Përdorimi i %1$s me këtë pajisje mund të ndalojë dëgjimin e telefonatave, njoftimeve dhe alarmeve." "Përdorimi i %1$s me këtë pajisje mund të ndalojë dëgjimin e telefonatave, njoftimeve dhe alarmeve." "Të lejohet %1$s të ketë qasje te %2$s?" "Të hapet %1$s për të përdorur %2$s?" "Dëshiron të hapësh %1$s që të përpunojë %2$s?\nKëtij aplikacioni nuk i është dhënë leje për regjistrim, por mund të regjistrojë audio përmes kësaj pajisjeje USB." "Të hapet %1$s për të përdorur %2$s?" "Asnjë aplikacion i instaluar nuk punon me këtë ndihmës USB-je. Mëso më shumë rreth këtij ndihmësi në %1$s" "Qasja në USB" "Pamje" "Hap gjithmonë %1$s kur lidhet %2$s" "Hap gjithmonë %1$s kur lidhet %2$s" "Të lejohet korrigjimi përmes USB-së?" "Gjurma e gishtit të tastit \"RSA\" së kompjuterit është:\n%1$s" "Lejo gjithmonë nga ky kompjuter" "Lejo" "Korrigjimi përmes USB-së nuk lejohet" "Përdoruesi i identifikuar aktualisht në këtë pajisje nuk mund ta aktivizojë korrigjimin e USB-së. Për ta përdorur këtë funksion, kalo te përdoruesi administrator." "Dëshiron ta ndryshosh gjuhën e sistemit në %1$s?" "Një pajisje tjetër kërkoi ndryshimin e gjuhës së sistemit" "Ndrysho gjuhën" "Mbaj gjuhën aktuale" "Të lejohet korrigjimi përmes Wi-Fi në këtë rrjet?" "Emri i rrjetit (SSID)\n%1$s\n\nAdresa Wi‑Fi (BSSID)\n%2$s" "Lejo gjithmonë në këtë rrjet" "Lejo" "Korrigjimi përmes Wi-Fi nuk lejohet" "Përdoruesi i identifikuar aktualisht në këtë pajisje nuk mund ta aktivizojë korrigjimin përmes Wi-Fi. Për ta përdorur këtë veçori, kalo te përdoruesi administrator." "Porta e USB-së është çaktivizuar" "Për të mbrojtur pajisjen tënde nga lëngjet apo papastërtitë, porta e USB-së është çaktivizuar dhe nuk do t\'i dallojë aksesorët.\n\nDo të njoftohesh kur të mos jetë problem përdorimi përsëri i portës USB." "Porta USB është aktivizuar për të zbuluar karikuesit dhe aksesorët" "Aktivizo USB-në" "Mëso më shumë" "Pamja e ekranit" "\"Shkyçja e zgjatur\" u çaktivizua" "dërgoi një imazh" "Po ruan pamjen e ekranit…" "Pamja e ekranit po ruhet te profili i punës…" "Pamja e ekranit u ruajt" "Pamja e ekranit nuk mund të ruhej" "Pajisja duhet të shkyçet para se të mund të ruhet pamja e ekranit" "Provo ta nxjerrësh përsëri pamjen e ekranit" "Pamja e ekranit nuk mund të ruhet" "Nxjerrja e pamjeve të ekranit nuk lejohet nga aplikacioni ose organizata jote." "Shkrepja e pamjeve të ekranit është bllokuar nga administratori i teknologjisë së informacionit" "Modifiko" "Modifiko pamjen e ekranit" "Ndaj pamjen e ekranit" "Regjistro më shumë" "Hiq pamjen e ekranit" "Hiqe mesazhin në lidhje me profilin e punës" "Pamja paraprake e imazhit" "Kufiri i sipërm %1$d për qind" "Kufiri i poshtëm %1$d për qind" "Kufiri i majtë %1$d për qind" "Kufiri i djathtë %1$d për qind" "Ruajtur në %1$s në profilin e punës" "Skedarë" "%1$s zbuloi këtë pamje ekrani." "%1$s dhe aplikacionet e tjera të hapura zbuluan këtë pamje ekrani." "Shto te shënimi" "Regjistruesi i ekranit" "Regjistrimi i ekranit po përpunohet" "Njoftim i vazhdueshëm për një seancë regjistrimi të ekranit" "Të niset regjistrimi?" "Kur ti regjistron, Android ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në pajisjen tënde. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon." "Kur ti regjistron një aplikacion, Android ka qasje te çdo gjë e dukshme ose që po luhet në atë aplikacion. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesës, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon." "Nis regjistrimin" "Regjistro audio" "Audioja e pajisjes" "Tingulli nga pajisja, si muzika, telefonatat dhe tonet e ziles" "Mikrofoni" "Audioja e pajisjes dhe mikrofoni" "Nis" "Po regjistron ekranin" "Po regjistron ekranin dhe audion" "Shfaq prekjet në ekran" "Ndalo" "Ndaj" "Regjistrimi i ekranit u ruajt" "Trokit për të parë" "Gabim gjatë ruajtjes së regjistrimit të ekranit" "Gabim gjatë nisjes së regjistrimit të ekranit" "Po shikon ekranin e plotë" "Për të dalë, rrëshqit shpejt poshtë." "E kuptova" "Prapa" "Faqja bazë" "Menyja" "Qasshmëria" "Rrotullo ekranin" "Përmbledhje" "Kamera" "Telefoni" "Ndihma zanore" "Portofoli" "Skaneri i kodeve QR" "Shkyçur" "Pajisja është e kyçur" "Po skanon fytyrën" "Dërgo" "Anulo" "Konfirmo" "Provo përsëri" "Trokit për të anuluar vërtetimin" "Provo përsëri" "Po kërkon për fytyrën tënde" "Fytyra u vërtetua" "Konfirmuar" "Trokit \"Konfirmo\" për ta përfunduar" "U shkyç me fytyrë" "U shkyç me fytyrë. Shtyp për të vazhduar." "Fytyra u njoh. Shtyp për të vazhduar." "Fytyra u njoh. Shtyp ikonën e shkyçjes për të vazhduar." "U vërtetua" "Anulo vërtetimin" "Përdor kodin PIN" "Përdor motivin" "Përdor fjalëkalimin" "Kod PIN i gabuar" "Motiv i gabuar" "Fjalëkalim i gabuar" "Shumë tentativa të pasakta.\nProvo përsëri brenda %d sekondash." "Provo sërish. Tentativa %1$d nga %2$d." "Të dhënat e tua do të fshihen" "Nëse fut një motiv të pasaktë në tentativën tjetër, të dhënat e kësaj pajisjeje do të fshihen." "Nëse fut një kod PIN të pasaktë në tentativën tjetër, të dhënat e kësaj pajisjeje do të fshihen." "Nëse fut një fjalëkalim të pasaktë në tentativën tjetër, të dhënat e kësaj pajisjeje do të fshihen." "Nëse fut një motiv të pasaktë në tentativën tjetër, ky përdorues do të fshihet." "Nëse fut një kod PIN të pasaktë në tentativën tjetër, ky përdorues do të fshihet." "Nëse fut një fjalëkalim të pasaktë në tentativën tjetër, ky përdorues do të fshihet." "Nëse fut një motiv të pasaktë në tentativën tjetër, profili yt i punës dhe të dhënat e tij do të fshihen." "Nëse fut një kod PIN të pasaktë në tentativën tjetër, profili yt i punës dhe të dhënat e tij do të fshihen." "Nëse fut një fjalëkalim të pasaktë në tentativën tjetër, profili yt i punës dhe të dhënat e tij do të fshihen." "Konfiguro" "Jo tani" "Kjo kërkohet për të përmirësuar sigurinë dhe cilësinë e funksionimit" "Konfiguro përsëri \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\"" "Shkyçja me gjurmën e gishtit" "Konfiguro \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\"" "Për të konfiguruar përsëri \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\", imazhet dhe modelet e tua aktuale të gjurmëve të gishtave do të fshihen.\n\nPasi të fshihen, do të duhet të konfigurosh përsëri \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\" për të përdorur gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për të verifikuar që je ti." "Për të konfiguruar përsëri \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\", modeli dhe imazhet aktuale të gjurmëve të gishtave do të fshihen.\n\nPasi të fshihen, do të duhet të konfigurosh përsëri \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\" për të përdorur gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për të verifikuar që je ti." "Shkyçja me gjurmën e gishtit nuk mund të konfigurohej. Shko te \"Cilësimet\" për të provuar përsëri." "Konfiguro \"Shkyçjen me fytyrë\" përsëri" "Shkyçja me fytyrë" "Konfiguro \"Shkyçjen me fytyrë\"" "Për të konfiguruar përsëri \"Shkyçjen me fytyrë\", modeli yt aktual i fytyrës do të fshihet.\n\nDo të duhet ta konfigurosh përsëri këtë veçori që të përdorësh fytyrën tënde për të shkyçur telefonin." "Shkyçja me fytyrë nuk mund të konfigurohej. Shko te \"Cilësimet\" për të provuar përsëri." "Prek sensorin e gjurmës së gishtit" "Shtyp ikonën e shkyçjes për të vazhduar" "Nuk mund ta dallojë fytyrën. Përdor më mirë gjurmën e gishtit." "Fytyra nuk mund të njihet" "Përdor më mirë gjurmën e gishtit" "\"Shkyçja me fytyrë\" nuk ofrohet" "Pajisja është lidhur me \"bluetooth\"." "Përqindja e baterisë e panjohur." "Lidhur me %s" "Është lidhur me %s." "Nuk është i lidhur." "Roaming" "Joaktiv" "modaliteti i aeroplanit" "VPN-ja është aktive." "Bateria ka edhe %d për qind." "Bateria ka edhe %1$d për qind, %2$s" "Bateria po karikohet, %d%%." "Bateria në %d për qind. Karikimi u vendos në pauzë për të mbrojtur baterinë." "Bateria në %1$d për qind. %2$s. Karikimi u vendos në pauzë për të mbrojtur baterinë." "Shiko të gjitha njoftimet" "Teletajpi është i aktivizuar." "Zile me dridhje." "Zilja është heshtur." "Streha e njoftimeve." "Cilësimet e shpejta." "\"Cilësimet e shpejta\" dhe \"Streha e njoftimeve\"." "Ekrani i kyçjes." "Ekrani i kyçjes së punës" "Mbylle" "heshtje e plotë" "vetëm alarmet" "Mos shqetëso." "Bluetooth-i." "\"Bluetooth-i\" është i aktivizuar." "Alarmi u caktua për në %s." "Më shumë kohë." "Më pak kohë." "Transmetimi i ekranit ndaloi." "Ndriçimi i ekranit" "Të dhënat celulare janë ndërprerë" "Të dhënat janë ndërprerë" "Kufiri i të dhënave që ke caktuar është arritur. Nuk po përdor më të dhënat celulare.\n\nNëse vazhdon, mund të zbatohen tarifa për përdorimin e të dhënave." "Rifillo" "Kërkesat për vendodhje janë aktive" "Çaktivizimi i sensorëve aktiv" "Pastro të gjitha njoftimet." "+ %s" "{count,plural, =1{# njoftim tjetër në brendësi.}other{# njoftime të tjera në brendësi.}}" "Ekrani është i kyçur në orientimin horizontal." "Ekrani është i kyçur në orientimin vertikal." "\"Kutia e ëmbëlsirës\"" "Mbrojtësi i ekranit" "Eternet" "Mos shqetëso" "Bluetooth-i" "Nuk ofrohet për përdorim asnjë pajisje e çiftuar" "%s bateri" "Audio" "Kufje me mikrofon" "Hyrja" "Aparatet e dëgjimit" "Po aktivizohet…" "Rrotullim automatik" "Rrotullimi automatik i ekranit" "Vendndodhja" "Mbrojtësi i ekranit" "Qasja te kamera" "Qasja te mikrofoni" "E disponueshme" "E bllokuar" "Pajisje e jashtme ruajtëse" "Përdoruesi" "Wi-Fi" "Interneti" "Ofrohen rrjete" "Rrjetet nuk ofrohen" "Nuk ka rrjete Wi-Fi të disponueshme" "Po aktivizohet…" "Transmetimi i ekranit" "Po transmeton" "Pajisje e paemërtuar" "Nuk ofrohet për përdorim asnjë pajisje" "Wi-Fi nuk është lidhur" "Ndriçimi" "Anasjellja e ngjyrës" "Korrigjimi i ngjyrës" "Madhësia e fontit" "Menaxho përdoruesit" "U krye" "Mbyll" "I lidhur" "E lidhur, bateria %1$s" "Po lidhet..." "Qasje në zona publike interneti" "Po aktivizohet…" "Kursyesi i të dhënave është aktiv" "{count,plural, =1{# pajisje}other{# pajisje}}" "Elektriku" "Kamera në përdorim" "Të dhënat celulare" "Përdorimi i të dhënave" "Të dhënat e mbetura" "Mbi kufirin e caktuar" "Të përdorura: %s" "Kufiri: %s" "Paralajmërim për kufirin prej %s" "Aplikacionet e punës" "Vendosur në pauzë" "Drita e natës" "Aktiv në perëndim" "Deri në lindje të diellit" "Aktive në %s" "Deri në %s" "Tema e errët" "Kursyesi i baterisë" "Aktiv në perëndim" "Deri në lindje të diellit" "Aktiv në %s" "Deri në %s" "Aktivizohet në orarin e gjumit" "Derisa të përfundojë orari i gjumit" "NFC" "NFC është çaktivizuar" "NFC është aktivizuar" "Regjistrimi i ekranit" "Nis" "Ndalo" "Modaliteti i përdorimit me një dorë" "Kontrasti" "Standard" "Mesatar" "I lartë" "Të zhbllokohet mikrofoni i pajisjes?" "Të zhbllokohet kamera e pajisjes?" "Të zhbllokohen kamera dhe mikrofoni i pajisjes?" "Kjo zhbllokon qasjen për të gjitha aplikacionet dhe shërbimet që lejohen të përdorin mikrofonin tënd." "Kjo zhbllokon qasjen për të gjitha aplikacionet dhe shërbimet që lejohen të përdorin kamerën tënde." "Kjo zhbllokon qasjen për të gjitha aplikacionet dhe shërbimet që lejohen të përdorin kamerën ose mikrofonin tënd." "Mikrofoni është bllokuar" "Kamera është bllokuar" "Mikrofoni dhe kamera janë bllokuar" "Për ta zhbllokuar, lëviz çelësin e privatësisë në pajisjen tënde në pozicionin e ndezjes së mikrofonit për të lejuar qasjen te mikrofoni. Referoju manualit të pajisjes për të gjetur vendndodhjen e çelësit të privatësisë në pajisjen tënde." "Për ta zhbllokuar, lëviz çelësin e privatësisë në pajisjen tënde në pozicionin e ndezjes së kamerës për të lejuar qasjen te kamera. Referoju manualit të pajisjes për të gjetur vendndodhjen e çelësit të privatësisë në pajisjen tënde." "Për t\'i zhbllokuar, lëviz çelësin e privatësisë në pajisjen tënde në pozicionin e zhbllokuar për të lejuar qasjen. Referoju manualit të pajisjes për të gjetur vendndodhjen e çelësit të privatësisë në pajisjen tënde." "Mikrofoni ofrohet" "Kamera ofrohet" "Mikrofoni dhe kamera ofrohen" "Mikrofoni u aktivizua" "Mikrofoni u çaktivizua" "Mikrofoni është aktivizuar për të gjitha aplikacionet dhe shërbimet." "Qasja te mikrofoni është çaktivizuar për të gjitha aplikacionet dhe shërbimet. Mund ta aktivizosh qasjen te mikrofoni te \"Cilësimet > Privatësia > Mikrofoni\"." "Qasja te mikrofoni është çaktivizuar për të gjitha aplikacionet dhe shërbimet. Këtë mund ta ndryshosh te \"Cilësimet > Privatësia > Mikrofoni\"." "Kamera u aktivizua" "Kamera u çaktivizua" "Kamera është aktivizuar për të gjitha aplikacionet dhe shërbimet." "Qasja te kamera është çaktivizuar për të gjitha aplikacionet dhe shërbimet." "Për të përdorur butonin e mikrofonit, aktivizo qasjen te mikrofoni te \"Cilësimet\"." "Hap \"Cilësimet\"" "Pajisje tjetër" "Kalo te përmbledhja" "Nuk do të shqetësohesh nga tingujt dhe dridhjet, përveç alarmeve, alarmeve rikujtuese, ngjarjeve dhe telefonuesve që specifikon. Do të vazhdosh të dëgjosh çdo gjë që zgjedh të luash duke përfshirë muzikën, videot dhe lojërat." "Nuk do të shqetësohesh nga tingujt dhe dridhjet, përveç alarmeve. Do të vazhdosh të dëgjosh çdo gjë që zgjedh të luash duke përfshirë muzikën, videot dhe lojërat." "Personalizo" "Kjo bllokon TË GJITHË tingujt dhe dridhjet, duke përfshirë edhe nga alarmet, muzika, videot dhe lojërat. Përsëri do të mund të bësh telefonata." "Kjo bllokon TË GJITHË tingujt dhe dridhjet, duke përfshirë edhe nga alarmet, muzika, videot dhe lojërat." "Trokit përsëri për ta hapur" "Trokit sërish" "Rrëshqit lart për ta hapur" "Shtyp ikonën e shkyçjes për ta hapur" "U shkyç me fytyrë. Rrëshqit shpejt lart për ta hapur." "U shkyç me fytyrë. Shtyp ikonën e shkyçjes për ta hapur." "U shkyç me fytyrë. Shtyp për ta hapur." "Fytyra u njoh. Shtyp për ta hapur." "Fytyra u njoh. Shtyp ikonën e shkyçjes për ta hapur." "U shkyç me fytyrë" "Fytyra u njoh" "Rrëshqit lart për të provuar përsëri" "Rrëshqit shpejt lart dhe provo sërish \"Shkyçjen me fytyrë\"" "Shkyçe për të përdorur NFC-në" "Kjo pajisje i përket organizatës sate" "Kjo pajisje i përket %s" "Kjo pajisje ofrohet nga %s" "Rrëshqit për të hapur telefonin" "Rrëshqit për të hapur ndihmën zanore" "Rrëshqit për të hapur kamerën" "Heshtje totale. Kjo do të çaktivizojë po ashtu zërin për lexuesit e ekranit." "Heshtje e plotë" "Vetëm me prioritet" "Vetëm alarmet" "Heshtje\ne plotë" "Vetëm\nme prioritet" "Vetëm\nalarmet" "%2$s • Po karikohet në mënyrë wireless • Plot për %1$s" "%2$s • Po karikohet • Plot për %1$s" "%2$s • Po karikohet shpejt • Plot për %1$s" "%2$s • Po karikohet ngadalë • Plot për %1$s" "%2$s • Po karikohet • Plot për %1$s" "Ndërro përdorues" "menyja me tërheqje poshtë" "Të gjitha aplikacionet dhe të dhënat në këtë sesion do të fshihen." "Mirë se erdhe, i ftuar!" "Dëshiron ta vazhdosh sesionin tënd?" "Fillo nga e para" "Po, vazhdo" "Modaliteti \"vizitor\"" "Je në modalitetin \"vizitor\"" \n\n"Shtimi i një përdoruesi të ri do të të nxjerrë nga modaliteti \"vizitor\" dhe do të fshijë të gjitha aplikacionet dhe të dhënat nga sesioni aktual për vizitorë." "U arrit kufiri i përdoruesve" "{count,plural, =1{Mund të krijohet vetëm një përdorues.}other{Mund të shtosh deri në # përdorues.}}" "Të hiqet ky përdorues?" "Të gjitha aplikacionet dhe të dhënat e këtij përdoruesi do të fshihen." "Hiqe" "Fillo regjistrimin ose transmetimin me %s?" "%s do të ketë qasje te të gjitha informacionet që janë të dukshme në ekran ose që luhen nga pajisja jote gjatë regjistrimit ose transmetimit. Kjo përfshin informacione, si p.sh.: fjalëkalimet, detajet e pagesave, fotografitë, mesazhet, si dhe audion që luan ti." "Të niset regjistrimi ose transmetimi?" "Shërbimi që e ofron këtë funksion do të ketë qasje te të gjitha informacionet që janë të dukshme në ekran ose që luhen nga pajisja jote gjatë regjistrimit ose transmetimit. Kjo përfshin informacione, si p.sh.: fjalëkalimet, detajet e pagesave, fotografitë, mesazhet, si dhe audion që luan ti." "Të gjithë ekranin" "Vetëm një aplikacion" "Ndaj ose regjistro një aplikacion" "Të niset regjistrimi ose transmetimi me %s?" "Kur ti ndan, regjistron ose transmeton, %s ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në pajisjen tënde. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon." "Kur ti ndan, regjistron ose transmeton një aplikacion, %s ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në atë aplikacion. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon." "Nis" "%1$s e ka çaktivizuar këtë opsion" "Të niset transmetimi?" "Kur ti transmeton, Android ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në pajisjen tënde. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon." "Kur ti transmeton një aplikacion, Android ka qasje te çdo gjë e dukshme ose që po luhet në atë aplikacion. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesës, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon." "Nis transmetimin" "Të niset ndarja?" "Kur ti ndan, regjistron ose transmeton, Android ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në pajisjen tënde. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon." "Kur ti ndan, regjistron ose transmeton një aplikacion, Android ka qasje te çdo gjë e dukshme në ekranin tënd ose që po luhet në atë aplikacion. Prandaj, ki kujdes me gjërat si fjalëkalimet, detajet e pagesave, mesazhet, fotografitë, si dhe audion dhe videon." "Nis" "Ndarja vendoset në pauzë kur ndërron aplikacionet" "Ndaj më mirë këtë aplikacion" "Kthehu përsëri" "Ndërrimi i aplikacionit" "U bllokua nga administratori yt i teknologjisë së informacionit" "Regjistrimi i ekranit është çaktivizuar nga politika e pajisjes." "Pastroji të gjitha" "Menaxho" "Historiku" "Të reja" "Në heshtje" "Njoftimet" "Bisedat" "Pastro të gjitha njoftimet në heshtje" "Njoftimet janë vendosur në pauzë nga modaliteti \"Mos shqetëso\"" "Fillo tani" "Asnjë njoftim" "Nuk ka njoftime të reja" "Shkyç për të parë njoftimet e vjetra" "Kjo pajisje menaxhohet nga prindi yt" "Organizata jote e zotëron këtë pajisje dhe mund të monitorojë trafikun e rrjetit" "%1$s e zotëron këtë pajisje dhe mund të monitorojë trafikun e rrjetit" "Kjo pajisje ofrohet nga %s" "Kjo pajisje i përket organizatës sate dhe është e lidhur me internetin nëpërmjet %1$s" "Kjo pajisje i përket %1$s dhe është e lidhur me internetin nëpërmjet %2$s" "Kjo pajisje i përket organizatës sate" "Kjo pajisje i përket %1$s" "Kjo pajisje i përket organizatës sate dhe është e lidhur me internetin nëpërmjet VPN-ve" "Kjo pajisje i përket %1$s dhe është e lidhur me internetin nëpërmjet VPN-ve" "Organizata jote mund të monitorojë trafikun e rrjetit në profilin tënd të punës" "%1$s mund të monitorojë trafikun e rrjetit në profilin tënd të punës" "Aktiviteti i rrjetit të profilit të punës është i dukshëm për administratorin tënd të teknologjisë së informacionit" "Rrjeti mund të jetë i monitoruar" "Kjo pajisje është e lidhur me internetin nëpërmjet VPN-ve" "Aplikacionet e tua të punës janë të lidhura me internetin nëpërmjet %1$s" "Aplikacionet e tua personale janë të lidhura me internetin nëpërmjet %1$s" "Kjo pajisje është e lidhur me internetin nëpërmjet %1$s" "Kjo pajisje ofrohet nga %s" "Menaxhimi i pajisjes" "VPN" "Regjistrimi i rrjetit" "Certifikatat CA" "Shiko politikat" "Shiko kontrollet" "Kjo pajisje i përket %1$s.\n\nAdministratori i teknologjisë së informacionit mund të monitorojë dhe menaxhojë cilësimet, qasjen e korporatës, aplikacionet, të dhënat e lidhura me pajisjen tënde, si dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes tënde.\n\nPër më shumë informacione, kontakto me administratorin e teknologjisë së informacionit." "%1$s mund të arrijë të qaset te të dhënat e lidhura me këtë pajisje, të menaxhojë aplikacionet dhe të ndryshojë cilësimet e kësaj pajisjeje.\n\nNëse ke pyetje, kontakto me %2$s." "Kjo pajisje i përket organizatës sate.\n\nAdministratori i teknologjisë së informacionit mund të monitorojë dhe menaxhojë cilësimet, qasjen e korporatës, aplikacionet, të dhënat e lidhura me pajisjen tënde, si dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes tënde.\n\nPër më shumë informacione, kontakto me administratorin e teknologjisë së informacionit." "Organizata jote instaloi një autoritet certifikate në këtë pajisje. Trafiku i rrjetit tënd të sigurt mund të monitorohet ose modifikohet." "Organizata jote instaloi një autoritet certifikate në profilin tënd të punës. Trafiku i rrjetit tënd të sigurt mund të monitorohet ose modifikohet." "Në këtë pajisje është instaluar një autoritet certifikate. Trafiku i rrjetit tënd të sigurt mund të monitorohet ose modifikohet." "Administratori ka aktivizuar regjistrimin e rrjetit, i cili monitoron trafikun në pajisjen tënde." "Administratori yt ka aktivizuar regjistrimin e rrjetit, i cili monitoron trafikun në profilin tënd të punës, por jo në profilin tënd personal." "Kjo pajisje është e lidhur me internetin nëpërmjet %1$s. Aktiviteti yt në rrjet, duke përfshirë email-et dhe të dhënat e shfletimit, është i dukshëm për ofruesin e VPN-së." "Kjo pajisje është e lidhur me internetin nëpërmjet %1$s. Aktiviteti yt në rrjet, duke përfshirë email-et e dhe të dhënat e shfletimit, është i dukshëm për administratorin tënd të teknologjisë së informacionit." "Kjo pajisje është e lidhur me internetin nëpërmjet %1$s dhe %2$s. Aktiviteti yt në rrjet, duke përfshirë email-et e dhe të dhënat e shfletimit, është i dukshëm për administratorin tënd të teknologjisë së informacionit." "Aplikacionet e tua të punës janë të lidhura me internetin nëpërmjet %1$s. Aktiviteti yt në rrjet në aplikacionet e punës, duke përfshirë email-et dhe të dhënat e shfletimit, është i dukshëm për administratorin e teknologjisë së informacionit dhe ofruesin e VPN-së." "Aplikacionet e tua personale janë të lidhura me internetin nëpërmjet %1$s. Aktiviteti yt në rrjet, duke përfshirë email-et e dhe të dhënat e shfletimit, është i dukshëm për ofruesin tënd të VPN-së." " " "Hap cilësimet e VPN-së" "Kjo pajisje menaxhohet nga prindi yt. Prindi yt mund të shikojë dhe menaxhojë informacionet, si p.sh. aplikacionet që përdor, vendndodhjen tënde dhe kohën para ekranit." "VPN" "Mbajtur shkyçur nga TrustAgent" "%1$s. %2$s" "Cilësimet e zërit" "Media me titra automatike" "Mbylle këshillën për nëntitullin" "Mbivendosja e titrave" "aktivizo" "çaktivizo" "Tingulli dhe dridhjet" "Cilësimet" "Volumi është ulur në një nivel më të sigurt" "Volumi i kufjeve ka qenë i lartë për një kohë më të gjatë nga sa rekomandohet" "Volumi i kufjeve ka tejkaluar kufirin e sigurisë për këtë javë" "Vazhdo të dëgjosh" "Ul volumin" "Aplikacioni është i gozhduar" "Kjo e ruan në pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj të shtypur \"Prapa\" dhe \"Përmbledhje\" për ta hequr nga gozhdimi." "Kjo e ruan në pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj të shtypur \"Prapa\" dhe \"Kreu\" për ta hequr nga gozhdimi." "Kjo e ruan në pamje deri sa ta zhgozhdosh. Rrëshqit shpejt lart dhe mbaje të shtypur për ta zhgozhduar." "Kjo e ruan në pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj të shtypur \"Përmbledhje\" për ta hequr nga gozhdimi." "Kjo e ruan në pamje deri sa ta heqësh nga gozhdimi. Prek dhe mbaj të shtypur \"Kreu\" për ta hequr nga gozhdimi." "Të dhënat personale mund të jenë të qasshme (si kontaktet dhe përmbajtja e email-eve)" "Aplikacioni i gozhduar mund të hapë aplikacione të tjera." "Për të zhgozhduar këtë aplikacion, prek dhe mbaj shtypur butonat \"Prapa\" dhe \"Përmbledhja\"" "Për të zhgozhduar këtë aplikacion, prek dhe mbaj shtypur butonat \"Prapa\" dhe \"Ekrani bazë\"" "Për të zhgozhduar këtë aplikacion, rrëshqit shpejt lart dhe mbaje të shtypur" "E kuptova" "Jo, faleminderit!" "Aplikacioni u gozhdua" "Aplikacioni u zhgozhdua" "Telefono" "Sistemi" "Bjeri ziles" "Media" "Alarmi" "Njoftimi" "Bluetooth-i" "Frekuenca e dyfishtë me shumë tone" "Qasshmëria" "Bjeri ziles" "Dridhje" "Pa zë" "%1$s. Trokit për të aktivizuar." "%1$s. Trokit për ta caktuar te dridhja. Shërbimet e qasshmërisë mund të çaktivizohen." "%1$s. Trokit për të çaktivizuar. Shërbimet e qasshmërisë mund të çaktivizohen." "%1$s. Trokit për ta vendosur në dridhje." "%1$s. Trokit për ta çaktivizuar." "Trokit për të ndryshuar modalitetin e ziles" "çaktivizo audion" "aktivizo audion" "lësho dridhje" "Kontrollet e volumit %s" "Do të bjerë zilja për telefonatat dhe njoftimet (%1$s)" "Sintonizuesi i Sistemit të Ndërfaqes së Përdoruesit" "Shiriti i statusit" "Modaliteti i demonstrimit i ndërfaqes së përdoruesit të sistemit" "Aktivizo modalitetin e demonstrimit" "Shfaq modalitetin e demonstrimit" "Eternet" "Alarmi" "Portofoli" "Konfiguro për të kryer pagesa më të shpejta dhe më të sigurta përmes telefonit" "Shfaqi të gjitha" "Trokit për ta hapur" "Po përditësohet" "Shkyçe për ta përdorur" "Pati një problem me marrjen e kartave të tua. Provo përsëri më vonë" "Cilësimet e ekranit të kyçjes" "Skaneri i kodeve QR" "Po përditësohet" "Profili i punës" "Modaliteti i aeroplanit" "Nuk do ta dëgjosh alarmin e radhës në %1$s" "në %1$s" "në %1$s" "Zona e qasjes për internet" "Profili i punës" "Argëtim për disa, por jo për të gjithë!" "Sintonizuesi i Sistemit të Ndërfaqes së Përdoruesit të jep mënyra shtesë për të tërhequr dhe personalizuar ndërfaqen Android të përdoruesit. Këto funksione eksperimentale mund të ndryshojnë, prishen ose zhduken në versionet e ardhshme. Vazhdo me kujdes." "Këto karakteristika eksperimentale mund të ndryshojnë, prishen ose të zhduken në versionet e ardhshme. Vazhdo me kujdes." "E kuptova" "Urime! Sintonizuesi i Sistemit të Ndërfaqes së Përdoruesit u shtua te Cilësimet" "Hiqe nga Cilësimet" "Të hiqet Sintonizuesi i Sistemit të Ndërfaqes së Përdoruesit nga Cilësimet dhe të ndërpritet përdorimi i të gjitha funksioneve të tij?" "Të aktivizohet \"bluetooth-i\"?" "Për të lidhur tastierën me tabletin, në fillim duhet të aktivizosh \"bluetooth-in\"." "Aktivizo" "Kontrollet e njoftimit të energjisë" "Aktiv - Në bazë të fytyrës" "Me kontrollet e njoftimit të energjisë, mund të caktosh një nivel rëndësie nga 0 në 5 për njoftimet e një aplikacioni. \n\n""Niveli 5"" \n- Shfaq në krye të listës së njoftimeve \n- Lejo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Gjithmonë shfaq shpejt \n\n""Niveli 4"" \n- Parandalo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Gijthmonë shfaq shpejt \n\n""Niveli 3"" \n- Parandalo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Asnjëherë mos shfaq shpejt \n\n""Niveli 2"" \n- Parandalo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Asnjëherë mos shfaq shpejt \n- Asnjëherë mos lësho tingull dhe dridhje \n\n""Niveli 1"" \n- Parandalo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Asnjëherë mos shfaq shpejt \n- Asnjëherë mos lësho tingull ose dridhje \n- Fshih nga ekrani i kyçjes dhe shiriti i statusit \n- Shfaq në fund të listës së njoftimeve \n\n""Niveli 0"" \n- Blloko të gjitha njoftimet nga aplikacioni" "U krye" "Zbato" "Çaktivizo njoftimet" "Në heshtje" "E parazgjedhur" "Automatike" "Asnjë tingull ose dridhje" "Asnjë tingull ose dridhje dhe shfaqet më poshtë në seksionin e bisedave" "Mund të bjerë zilja ose të dridhet në bazë të cilësimeve të pajisjes" "Mund të bjerë zilja ose të dridhet në bazë të cilësimeve të pajisjes. Bisedat nga flluska e %1$s si parazgjedhje." "Kërkoji sistemit të përcaktojë nëse ky njoftim duhet të lëshojë tingull apo dridhje" "<b>Statusi:</b> Promovuar si parazgjedhje" "<b>Statusi:</b> Ulur në nivel si në heshtje" "<b>Statusi:</b> Renditur më lart" "<b>Statusi:</b> Renditur më poshtë" "Shfaqet në krye të njoftimeve të bisedës dhe si fotografia e profilit në ekranin e kyçjes" "Shfaqet në krye të njoftimeve të bisedës, shfaqet si fotografia e profilit në ekranin e kyçjes dhe shfaqet si flluskë" "Shfaqet në krye të njoftimeve të bisedës, shfaqet si fotografia e profilit në ekranin e kyçjes dhe ndërpret modalitetin \"Mos shqetëso\"" "Shfaqet në krye të njoftimeve të bisedës dhe si fotografia e profilit në ekranin e kyçjes, shfaqet si flluskë dhe ndërpret modalitetin \"Mos shqetëso\"" "Me përparësi" "%1$s nuk mbështet veçoritë e bisedës" "Këto njoftime nuk mund të modifikohen." "Njoftimet e telefonatave nuk mund të modifikohen." "Ky grup njoftimesh nuk mund të konfigurohet këtu" "Njoftim i dërguar me përfaqësues" "Të gjitha njoftimet e %1$s" "Shiko më shumë" "Ky njoftim <b>është promovuar automatikisht si parazgjedhje</b> nga sistemi." "Ky njoftim është <b>ulur automatikisht në nivel si në heshtje</b> nga sistemi." "Ky njoftim është <b>renditur automatikisht më lart</b> në strehën e njoftimeve." "Ky njoftim është <b>renditur automatikisht më poshtë</b> në strehën e njoftimeve." "Tregoji zhvilluesit komentet e tua. A ishte e saktë kjo?" "Kontrollet e njoftimeve për %1$s janë hapur" "Kontrollet e njoftimeve për %1$s janë mbyllur" "Cilësime të tjera" "Personalizo" "Shfaq flluskën" "Hiq flluskat" "%1$s %2$s" "kontrollet e njoftimit" "opsionet e shtyrjes së njoftimit" "Më kujto" "Zhbëj" "U shty për %1$s" "{count,plural, =1{# orë}=2{# orë}other{# orë}}" "{count,plural, =1{# minutë}other{# minuta}}" "Kursyesi i baterisë" "Butoni %1$s" "Kreu" "Prapa" "Lart" "Poshtë" "Majtas" "Djathtas" "Qendror" "Tab" "Hapësirë" "Enter" "Kthim prapa" "Luaj/pauzë" "Ndalo" "Para" "Prapa" "Rikthe me shpejtësi" "Përparo me shpejtësi" "Faqja lart" "Faqja poshtë" "Fshi" "Kreu" "Fundi" "Fut" "Kyçja e numrave" "Tastiera numerike %1$s" "Hiq bashkëngjitjen" "Sistemi" "Ekrani bazë" "Të fundit" "Prapa" "Njoftimet" "Shkurtoret e tastierës" "Ndërro strukturën e tastierës" "Pastro tekstin" "Shkurtoret" "Kërko shkurtoret" "Nuk u gjet shkurtore" "Sistemi" "Hyrja" "Apl. e hapura" "Apl. aktual" "Qasu te streha e njoftimeve" "Bëj një pamje të plotë ekrani" "Qasu te lista e sistemeve/shkurtoreve të aplikacioneve" "Pas: kthehu pas te gjendja e mëparshme (butoni pas)" "Qasu tek ekrani bazë" "Përmbledhje e aplikacioneve të hapura" "Lëviz mes aplikacioneve të fundit (përpara)" "Lëviz mes aplikacioneve të fundit (pas)" "Qasu te lista e aplikacioneve dhe kërko (p.sh. Kërko/Launcher)" "Fshih dhe (ri)shfaq shiritin e detyrave" "Qasu te cilësimet e sistemit" "Qasu tek \"Asistenti i Google\"" "Ekrani i kyçjes" "Hap aplikacionin \"Shënimet\" për një memorandum të shpejtë" "Kryerja e shumë detyrave nga sistemi" "Fut ekranin e ndarë me aplikacionin aktual te RHS-ja" "Fut ekranin e ndarë me aplikacionin aktual te LHS-ja" "Kalo nga ekrani i ndarë në ekranin e plotë" "Gjatë ekranit të ndarë: zëvendëso një aplikacion nga një te një tjetër" "Hyrja" "Ndërro gjuhën e hyrjes (gjuha tjetër)" "Ndërro gjuhën e hyrjes (gjuha e mëparshme)" "Qasu te emoji-t" "Qasu te shkrimi me zë" "Aplikacionet" "Asistenti" "Shfletuesi (Chrome si i parazgjedhur)" "Kontaktet" "Email (Gmail si i parazgjedhur)" "SMS" "Muzikë" "Kalendari" "Makina llogaritëse" "Maps" "Mos shqetëso" "Shkurtorja e butonave të volumit" "Bateria" "Kufjet me mikrofon" "Hap \"Cilësimet\"" "Kufjet u lidhën" "Kufjet me mikrofon u lidhën" "Kursyesi i të dhënave" "Kursyesi i të dhënave është aktiv" "Aktiv" "Joaktiv" "Nuk ofrohet" "mëso më shumë" "Shiriti i navigimit" "Struktura" "Lloji i butonit shtesë majtas" "Lloji i butonit shtesë djathtas" "Kujtesa e fragmenteve" "Kodi i tasteve" "Konfirmimi i rrotullimit, ndërruesi i tastierës" "Asnjë" "Normale" "Kompakte" "Me prirje majtas" "Me prirje djathtas" "Ruaj" "Rivendos" "Kujtesa e fragmenteve" "Butoni i personalizuar i navigimit" "Kodi i tasteve majtas" "Kodi i tasteve djathtas" "Ikona majtas" "Ikona djathtas" "Mbaje të shtypur dhe zvarrit për të shtuar pllakëza" "Mbaje të shtypur dhe zvarrit për të risistemuar pllakëzat" "Zvarrit këtu për ta hequr" "Të duhen të paktën %1$d pllakëza" "Redakto" "Ora" "Shfaq orët, minutat dhe sekondat" "Shfaq orët dhe minutat (e parazgjedhur)" "Mos e shfaq këtë ikonë" "Shfaq gjithmonë përqindjen" "Shfaq përqindjen gjatë ngarkimit (e parazgjedhur)" "Mos e shfaq këtë ikonë" "Shfaq ikonat e njoftimeve me përparësi të ulët" "Të tjera" "hiq pllakëzën" "shto pllakëzën në fund" "Zhvendos pllakëzën" "Shto pllakëzën" "Zhvendos te %1$d" "Shto te pozicioni %1$d" "Pozicioni %1$d" "Pllakëza u shtua" "Pllakëza u hoq" "Redaktori i cilësimeve të shpejta." "Njoftim nga %1$s: %2$s" "Hap cilësimet." "Hap cilësimet e shpejta." "Mbyll cilësimet e shpejta." "Identifikuar si %s" "zgjidh përdoruesin" "Nuk ka internet" "Hap cilësimet e %s." "Modifiko rendin e cilësimeve." "Menyja e energjisë" "Faqja %1$d nga %2$d" "Ekrani i kyçjes" "Shiko hapat për kujdesin" "Shiko hapat për kujdesin" "Shkëpute pajisjen" "Pajisja jote po nxehet pranë portës së karikimit. Nëse është lidhur me një karikues ose një aksesor USB, shkëpute dhe trego kujdes pasi kablloja mund të jetë e nxehtë po ashtu." "Shiko hapat për kujdesin" "Shkurtorja majtas" "Shkurtorja djathtas" "Shkurtorja majtas shkyç po ashtu" "Shkurtorja djathtas shkyç po ashtu" "Asnjë" "Hap aplikacionin %1$s" "Aplikacionet e tjera" "Rrethi" "Plus" "Minus" "Majtas" "Djathtas" "Menyja" "Aplikacioni %1$s" "Sinjalizimet" "Bateria" "Pamje ekrani" "Aplikacionet e çastit" "Konfigurimi" "Hapësira ruajtëse" "Sugjerimet" "Aplikacionet e çastit" "Po ekzekutohet %1$s" "Aplikacioni u hap pa u instaluar." "Aplikacioni u hap pa u instaluar. Trokit për të mësuar më shumë." "Informacioni i aplikacionit" "Shko te shfletuesi" "Të dhënat celulare" "%1$s - %2$s" "%1$s %2$s" "Wi-Fi është joaktiv" "Bluetooth-i është joaktiv" "Modaliteti \"Mos shqetëso\" është joaktiv" "\"Mos shqetëso\" është aktiv" "Modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktivizuar nga një rregull automatik (%s)." "Modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktivizuar nga një aplikacion (%s)." "Modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktivizuar nga një rregull automatik ose një aplikacion." "Aplikacionet që ekzekutohen në sfond" "Trokit për detaje mbi baterinë dhe përdorimin e të dhënave" "Të çaktivizohen të dhënat celulare?" "Nuk do të kesh qasje te të dhënat ose interneti nëpërmjet %s. Interneti do të ofrohet vetëm nëpërmjet Wi-Fi." "operatori yt celular" "Të kalohet përsëri te %s?" "Të dhënat celulare nuk do të ndërrohen automatikisht në bazë të disponueshmërisë" "Jo, faleminderit" "Po, ndërro" "Duke qenë se një aplikacion po bllokon një kërkesë për leje, \"Cilësimet\" nuk mund të verifikojnë përgjigjen tënde." "Të lejohet %1$s që të shfaqë pjesë të %2$s?" "- Mund të lexojë informacion nga %1$s" "- Mund të ndërmarrë veprime brenda %1$s" "Lejo %1$s për të shfaqur pjesë nga çdo aplikacion" "Lejo" "Refuzo" "Trokit për të planifikuar \"Kursyesin e baterisë\"" "Aktivizoje kur bateria mund të mbarojë" "Jo" "Hidh grumbullin SysUI" "Në përdorim" "Aplikacionet po përdorin %s." ", " " dhe " "Po përdoret nga %1$s" "Përdorur së fundi nga %1$s" "(puna)" "Telefonata" "(nëpërmjet %s)" "(%s)" "(%1$s%2$s)" "kamerën" "vendndodhjen" "mikrofonin" "regjistrim i ekranit" "Pa titull" "Në gatishmëri" "Madhësia e fontit" "Zvogëlo" "Zmadho" "Dritarja e zmadhimit" "Kontrollet e dritares së zmadhimit" "Zmadho" "Zvogëlo" "Lëvize lart" "Lëvize poshtë" "Lëvize majtas" "Lëvize djathtas" "Rrit gjerësinë e zmadhuesit" "Ul gjerësinë e zmadhuesit" "Rrit lartësinë e zmadhuesit" "Ul lartësinë e zmadhuesit" "Ndërrimi i zmadhimit" "Zmadho ekranin e plotë" "Zmadho një pjesë të ekranit" "Hap cilësimet e zmadhimit" "Mbyll cilësimet e zmadhimit" "Dil nga modaliteti i modifikimit" "Zvarrit këndin për të ndryshuar përmasat" "Lejo lëvizjen diagonale" "Ndrysho përmasat" "Ndrysho llojin e zmadhimit" "Përfundo ndryshimin e përmasave" "Doreza e sipërme" "Doreza e majtë" "Doreza e djathtë" "Doreza e poshtme" "Cilësimet e zmadhimit" "Përmasa e zmadhimit" "Zmadho" "Mesatar" "I vogël" "I madh" "Ekran i plotë" "U krye" "Modifiko" "Cilësimet e dritares së zmadhimit" "Trokit dhe hap veçoritë e qasshmërisë. Modifiko ose ndërro butonin te \"Cilësimet\".\n\n""Shih cilësimet" "Zhvendose butonin në skaj për ta fshehur përkohësisht" "Zhbëj" "Shkurtorja për \"%s\" u hoq" "{count,plural, =1{# shkurtore u hoq}other{# shkurtore u hoqën}}" "Zhvendos lart majtas" "Zhvendos lart djathtas" "Zhvendos poshtë majtas" "Zhvendos poshtë djathtas" "Zhvendose te skaji dhe fshihe" "Zhvendose jashtë skajit dhe shfaqe" "Hiq" "aktivizo/çaktivizo" "Kontrollet e pajisjes" "Zgjidh aplikacionin për të shtuar kontrollet" "{count,plural, =1{U shtua # kontroll.}other{U shtuan # kontrolle.}}" "E hequr" "Të shtohet %s?" "%s mund të zgjedhë se cilat kontrolle dhe përmbajtje shfaqen këtu." "Të hiqen kontrollet për %s?" "E shtuar te të preferuarat" "E shtuar te të preferuarat, pozicioni %d" "E hequr nga të preferuarat" "ta shënosh si të preferuar" "ta heqësh nga të preferuarat" "Zhvendose te pozicioni %d" "Kontrollet" "Zgjidh kontrollet e pajisjes për të pasur qasje me shpejtësi" "Mbaje shtypur dhe zvarrit për të riorganizuar kontrollet" "Të gjitha kontrollet u hoqën" "Ndryshimet nuk u ruajtën" "Shiko aplikacionet e tjera" "Riorganizo" "Shto kontrollet" "Kthehu prapa te modifikimi" "Kontrollet nuk mund të ngarkoheshin. Kontrollo aplikacionin %s për t\'u siguruar që cilësimet e aplikacionit nuk janë ndryshuar." "Kontrollet e përputhshme nuk ofrohen" "Tjetër" "Shto te kontrollet e pajisjes" "Shto" "Hiq" "Sugjeruar nga %s" "Pajisja është e kyçur" "Të shfaqen dhe të kontrollohen pajisjet nga ekrani i kyçjes?" "Mund të shtosh kontrolle për pajisjet e tua të jashtme në ekranin e kyçjes.\n\nAplikacioni në pajisjen tënde mund të të lejojë të kontrollosh disa pajisje pa shkyçur telefonin apo tabletin.\n\nMund të bësh ndryshime në çdo kohë te \"Cilësimet\"." "Të kontrollohen pajisjet nga ekrani i kyçjes?" "Mund të kontrollosh disa pajisje pa shkyçur telefonin apo tabletin tënd. Aplikacioni për pajisjen tënde përcakton se cilat pajisje mund të kontrollohen në këtë mënyrë." "Jo, faleminderit" "Po" "Kodi PIN përmban shkronja ose simbole" "Verifiko %s" "Kod PIN i gabuar" "Fut kodin PIN" "Provo një kod tjetër PIN" "Konfirmo ndryshimin për %s" "Rrëshqit shpejt për të shikuar më shumë" "Riprovo vërtetimin me fytyrë" "Po ngarkon rekomandimet" "Media" "Të fshihet kontrolluesi i medias për %1$s?" "Seanca aktuale e medias nuk mund të fshihet." "Fshih" "Vazhdo" "Cilësimet" "%1$s nga %2$s po luhet nga %3$s" "%1$s nga %2$s" "%1$s po ekzekutohet" "Luaj" "Vendos në pauzë" "Pjesa muzikore e mëparshme" "Pjesa tjetër muzikore" "Po lidhet" "Luaj" "Hap %1$s" "Luaj %1$s nga %2$s nga %3$s" "Luaj %1$s nga %2$s" "Për ty" "Zhbëj" "Afrohu për të luajtur në %1$s" "Për ta luajtur këtu, afrohu më shumë te %1$s" "Po luhet në %1$s" "Ndodhi një gabim. Provo përsëri." "Po ngarkohet" "tablet" "Po transmeton median tënde" "Po transmeton %1$s" "Joaktive, kontrollo aplikacionin" "Nuk u gjet" "Kontrolli është i padisponueshëm" "Nuk mundi të qasej te %1$s. Kontrollo aplikacionin %2$s për t\'u siguruar që kontrolli të jetë ende i disponueshëm dhe që cilësimet e aplikacionit të mos kenë ndryshuar." "Hap aplikacionin" "Statusi nuk mund të ngarkohet" "Gabim, provo sërish" "Shto kontrollet" "Modifiko kontrollet" "Shto një aplikacion" "Hiqe aplikacionin" "Shto daljet" "Grupi" "1 pajisje e zgjedhur" "%1$d pajisje të zgjedhura" "(shkëputur)" "Nuk mund të ndërrohet. Trokit për të provuar përsëri." "Lidh një pajisje" "Hap aplikacionin për të transmetuar këtë seancë." "Aplikacion i panjohur" "Ndalo transmetimin" "Pajisjet që ofrohen për daljen e audios." "Volumi" "%1$d%%" "Altoparlantët dhe ekranet" "Pajisjet e sugjeruara" "Ndalo sesionin e ndarë për ta zhvendosur median në një pajisje tjetër" "Ndalo" "Si funksionon transmetimi" "Transmetimi" "Personat në afërsi me ty me pajisje të përputhshme me Bluetooth mund të dëgjojnë median që ti po transmeton" "Për të dëgjuar transmetimin tënd, personat në afërsi me pajisje të përputhshme me Bluetooth mund të skanojnë kodin tënd QR ose të përdorin emrin dhe fjalëkalimin e transmetimit tënd" "Emri i transmetimit" "Fjalëkalimi" "Ruaj" "Po fillon…" "Nuk mund të transmetohet" "Nuk mund të ruhet. Provo përsëri." "Nuk mund të ruhet." "Përdor të paktën 4 karaktere" "Përdor më pak se %1$d karaktere" "Numri i ndërtimit" "Numri i ndërtimit u kopjua te kujtesa e fragmenteve" "Hap bisedën" "Miniaplikacionet e bisedave" "Trokit te një bisedë dhe shtoje në ekranin bazë" "Bisedat tua të fundit do të shfaqen këtu" "Bisedat me përparësi" "Bisedat e fundit" "%1$s ditë më parë" "1 javë më parë" "2 javë më parë" "Mbi 1 javë më parë" "Mbi 2 javë më parë" "Ditëlindja" "%1$s ka ditëlindjen" "Ditëlindje së shpejti" "%1$s ka ditëlindjen së shpejti" "Përvjetor" "%1$s ka përvjetorin" "Ndarja e vendndodhjes" "%1$s po ndan vendndodhjen" "Histori e re" "%1$s ndau një histori të re" "Po shikon" "Po dëgjon" "Po luhet" "Miq" "Le të bisedojmë sonte!" "Përmbajtjet do të shfaqen së shpejti" "Telefonatë e humbur" "Mbi %d" "Shiko mesazhet e fundit, telefonatat e humbura dhe përditësimet e statusit" "Biseda" "Vendosur në pauzë nga \"Mos shqetëso\"" "%1$s dërgoi një mesazh: %2$s" "%1$s dërgoi një imazh" "%1$s ka një përditësim të statusit: %2$s" "I disponueshëm" "Problem me leximin e matësit të baterisë" "Trokit për më shumë informacione" "Nuk është caktuar asnjë alarm" "hyr te kyçja e ekranit" "Sensori i gjurmës së gishtit" "për ta vërtetuar" "për të hyrë në pajisje" "Përdor gjurmën e gishtit për ta hapur" "Kërkohet vërtetimi. Prek sensorin e gjurmës së gishtit për t\'u vërtetuar." "Telefonatë në vazhdim" "Të dhënat celulare" "%1$s/%2$s" "Lidhur" "Lidhur përkohësisht" "Lidhje e dobët" "Të dhënat celulare nuk do të lidhen automatikisht" "Nuk ka lidhje" "Nuk ofrohet asnjë rrjet tjetër" "Nuk ofrohet asnjë rrjet" "Wi-Fi" "Trokit te një rrjet për t\'u lidhur" "Shkyçe për të parë rrjetet" "Po kërkon për rrjete…" "Lidhja me rrjetin dështoi" "Wi-Fi nuk do të lidhet automatikisht për momentin" "Shiko të gjitha" "Për të ndërruar rrjetet, shkëput Ethernet-in" "Për të përmirësuar përvojën e pajisjes, aplikacionet dhe shërbimet mund të vazhdojnë të skanojnë për rrjete Wi-Fi në çdo kohë, edhe kur Wi-Fi është joaktiv. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e skanimit të Wi-Fi. ""Ndrysho" "Çaktivizo modalitetin e aeroplanit" "%1$s dëshiron të shtojë pllakëzën e mëposhtme te \"Cilësimet e shpejta\"" "Shto një pllakëz" "Mos e shto pllakëzën" "Zgjidh përdoruesin" "{count,plural, =1{# aplikacion është aktiv}other{# aplikacione janë aktive}}" "Informacion i ri" "Aplikacionet aktive" "Këto aplikacione janë aktive dhe funksionojnë edhe kur nuk i përdor ato. Kjo përmirëson funksionalitetin e tyre, por mund të ndikojë edhe te kohëzgjatja e baterisë." "Ndalo" "Ndaluar" "U krye" "U kopjua" "Nga %1$s" "Hiq tekstin e kopjuar" "Modifiko tekstin e kopjuar" "Modifiko imazhin e kopjuar" "Dërgo te pajisja në afërsi" "Trokit për të parë" "Teksti u kopjua" "Imazhi u kopjua" "Përmbajtja u kopjua" "Modifikuesi i \"Kujtesës së fragmenteve\"" "Kujtesa e fragmenteve" "Pamja paraprake e imazhit" "për të modifikuar" "Shto" "Menaxho përdoruesit" "Ky njoftim nuk mbështet zvarritjen tek ekrani i ndarë" "Wi‑Fi nuk ofrohet" "Modaliteti \"Me përparësi\"" "Alarmi është caktuar" "Kamera është joaktive" "Mikrofoni është joaktiv" "Kamera dhe mikrofoni janë joaktivë" "\"Asistenti\" po dëgjon" "{count,plural, =1{# njoftim}other{# njoftime}}" "%1$s, %2$s" "Mbajtja e shënimeve" "Mbajtja e shënimeve, %1$s" "Po transmeton" "Të ndalohet transmetimi i %1$s?" "Nëse transmeton %1$s ose ndryshon daljen, transmetimi yt aktual do të ndalojë" "Transmeto %1$s" "Ndrysho daljen" "I panjohur" "h:mm" "kk:mm" "Të lejohet që %s të ketë qasje te të gjitha evidencat e pajisjes?" "Lejo qasjen vetëm për një herë" "Mos lejo" "Evidencat e pajisjes regjistrojnë çfarë ndodh në pajisjen tënde. Aplikacionet mund t\'i përdorin këto evidenca për të gjetur dhe rregulluar problemet.\n\nDisa evidenca mund të përmbajnë informacione delikate, ndaj lejo vetëm aplikacionet që u beson të kenë qasje te të gjitha evidencat e pajisjes. \n\nNëse nuk e lejon këtë aplikacion që të ketë qasje te të gjitha evidencat e pajisjes, ai mund të vazhdojë të ketë qasje tek evidencat e tij. Prodhuesi i pajisjes sate mund të jetë ende në gjendje që të ketë qasje te disa evidenca ose informacione në pajisjen tënde." "Mëso më shumë" "Mëso më shumë në %s" "Hap \"%1$s\"" "Për të shtuar aplikacionin \"Portofoli\" si një shkurtore, sigurohu që aplikacioni të jetë i instaluar" "Për të shtuar aplikacionin \"Portofoli\" si një shkurtore, sigurohu që të jetë shtuar të paktën një kartë" "Për të shtuar aplikacionin Home si një shkurtore, sigurohu që aplikacioni të jetë i instaluar" "• Ofrohet të paktën një pajisje ose panel pajisjeje" "Zgjidh një aplikacion të parazgjedhur shënimesh për të përdorur shkurtoren e mbajtjes së shënimeve" "Zgjidh aplikacionin" "Prek dhe mbaj shtypur shkurtoren" "Anulo" "Ndërro ekranet tani" "Shpalos telefonin" "Të ndërrohen ekranet?" "Për rezolucion më të lartë, përdor kamerën e pasme" "Për rezolucion më të lartë, përmbys telefonin" "Pajisja e palosshme duke u hapur" "Pajisja e palosshme duke u rrotulluar" "Përqindja e mbetur e baterisë: %s" "Lidhe stilolapsin me një karikues" "Bateria e stilolapsit në nivel të ulët" "Videokamera" "Nuk mund të telefonohet nga një aplikacion personal" "Organizata jote të lejon që të telefonosh vetëm nga aplikacionet e punës" "Kalo te profili i punës" "Instalo një aplikacion të telefonit të punës" "Anulo" "Personalizo ekranin e kyçjes" "Shkyçe për të personalizuar ekranin e kyçjes" "Wi-Fi nuk ofrohet" "Kamera u bllokua" "Kamera dhe mikrofoni u bllokuan" "Mikrofoni u bllokua" "Modaliteti i përparësisë aktiv" "Vëmendja e \"Asistentit\" aktive" "Cakto aplikacionin e parazgjedhur të shënimeve te \"Cilësimet\"" "Instalo aplikacionin" "Mikrofoni dhe kamera" "Përdorimi i fundit i aplikacionit" "Shiko qasjen e fundit" "U krye" "Zgjero dhe shfaq opsionet" "Palos" "Mbylle këtë aplikacion" "%1$s u mbyll" "Menaxho shërbimin" "Menaxho qasjen" "Në përdorim nga telefonata" "Përdorur së fundi në telefonatë" "Në përdorim nga %1$s" "Përdorur së fundi nga %1$s" "Në përdorim nga %1$s (%2$s)" "Përdorur së fundi nga %1$s (%2$s)" "Në përdorim nga %1$s (%2$s%3$s)" "Përdorur së fundi nga %1$s (%2$s%3$s)"