1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2015, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23    <string name="spoken_use_headphones" msgid="2455138206280962514">"စကားဝှက်ပြောဆိုမှုကို ကျယ်လောင်စွာ ကြားနိုင်ရန် မိုက်ခွက်ပါနားကြပ် တပ်ပြီး နားထောင်ပါ"</string>
24    <string name="spoken_current_text_is" msgid="1642386857389316456">"လက်ရှိစာသည် %s"</string>
25    <string name="spoken_no_text_entered" msgid="3439628354874662101">"စာမရိုက်ထည့်ထားပါ"</string>
26    <string name="spoken_auto_correct" msgid="965889269068888859">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> မှ <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> သို့ <xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g> မှန်ကန်စေသည်"</string>
27    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="7511607899335382699">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> အလိုအလျောက် မှန်ကန်ခြင်း လုပ်ဆောင်သည်"</string>
28    <string name="spoken_empty_suggestion" msgid="2286069969311700210">"အကြံပြုချက် မရှိပါ"</string>
29    <string name="spoken_description_unknown" msgid="1535681682176891657">"မသိရ စာလုံး"</string>
30    <string name="spoken_description_shift" msgid="5601265304232040160">"Shiftခလုတ်"</string>
31    <string name="spoken_description_symbols_shift" msgid="7021554432250713919">"နောက်ထပ် သင်္ကေတများ"</string>
32    <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="8320892168715414194">"Shiftခလုတ်"</string>
33    <string name="spoken_description_symbols_shift_shifted" msgid="2081698143924232950">"သင်္ကေတများ"</string>
34    <string name="spoken_description_caps_lock" msgid="506204541224956885">"Shiftခလုတ်"</string>
35    <string name="spoken_description_delete" msgid="4165807821216391895">"ဖျက်ရန်"</string>
36    <string name="spoken_description_to_symbol" msgid="7670803518079013389">"သင်္ကေတများ"</string>
37    <string name="spoken_description_to_alpha" msgid="5322272819833640065">"စာများ"</string>
38    <string name="spoken_description_to_numeric" msgid="3548068682242334441">"နံပါတ်များ"</string>
39    <string name="spoken_description_settings" msgid="1073932784786491619">"ဆက်တင်များ"</string>
40    <string name="spoken_description_tab" msgid="568279792087139829">"တဲဘ်"</string>
41    <string name="spoken_description_space" msgid="1250020733893233844">"space"</string>
42    <string name="spoken_description_mic" msgid="6886663336601712754">"အသံထည့်သွင်းမှု"</string>
43    <string name="spoken_description_emoji" msgid="6924752370699219433">"ရုပ်ပုံသင်္ကေတ"</string>
44    <string name="spoken_description_return" msgid="4488063731506261120">"နောက်ပြန်သွားရန်"</string>
45    <string name="spoken_description_search" msgid="329378364788556198">"ရှာဖွေရန်"</string>
46    <string name="spoken_description_dot" msgid="3283345286942874246">"အစက်"</string>
47    <string name="spoken_description_language_switch" msgid="7746491590433873257">"ဘာသာစကား ပြောင်းလဲရန်"</string>
48    <string name="spoken_description_action_next" msgid="3138675495787988738">"ရှေ့သို့"</string>
49    <string name="spoken_description_action_previous" msgid="6412781133527225661">"အနောက်သို့"</string>
50    <string name="spoken_description_shiftmode_on" msgid="3024566466254641378">"Shift ဖွင့်ထားသည်"</string>
51    <string name="spoken_description_shiftmode_locked" msgid="6027866984122644787">"စာလုံးကြီးရိုက်ရန် ဖွင့်ထားသည်"</string>
52    <string name="spoken_description_mode_symbol" msgid="5625649481044472733">"သင်္ကေတမုဒ်"</string>
53    <string name="spoken_description_mode_symbol_shift" msgid="8519474757011127447">"နောက်ထပ်သင်္ကေတမုဒ်"</string>
54    <string name="spoken_description_mode_alpha" msgid="7380668628429082374">"စာသားမုဒ်"</string>
55    <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6237003101160059429">"ဖုန်းမုဒ်"</string>
56    <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="6466664670028168121">"ဖုန်းသင်္ကေတမုဒ်"</string>
57    <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="7187110892005362010">"ဝှက်ထားသည့် ကီးဘုတ်"</string>
58    <string name="announce_keyboard_mode" msgid="5314352981874590170">"ဖော်ထားသည့် <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g> ကီးဘုတ်"</string>
59    <string name="keyboard_mode_date" msgid="235656444283809548">"ရက်စွဲ"</string>
60    <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="5617700011756859256">"ရက်စွဲနှင့် အချိန်"</string>
61    <string name="keyboard_mode_email" msgid="1465418232632309379">"အီးမေးလ်"</string>
62    <string name="keyboard_mode_im" msgid="2687516353432386203">"စာပို့ခြင်း"</string>
63    <string name="keyboard_mode_number" msgid="7750406274704584360">"နံပါတ်"</string>
64    <string name="keyboard_mode_phone" msgid="2103227851574328305">"ဖုန်း"</string>
65    <string name="keyboard_mode_text" msgid="427410634222960176">"စာတို"</string>
66    <string name="keyboard_mode_time" msgid="2893895457566815909">"အချိန်"</string>
67    <string name="keyboard_mode_url" msgid="2177199890959072136">"URL"</string>
68    <string name="spoken_descrption_emoji_category_recents" msgid="6655576616197579523">"လတ်တလော"</string>
69    <string name="spoken_descrption_emoji_category_people" msgid="8088976940627745749">"လူ"</string>
70    <string name="spoken_descrption_emoji_category_objects" msgid="4773749700438398447">"အရာဝတ္ထုများ"</string>
71    <string name="spoken_descrption_emoji_category_nature" msgid="2697340758574900604">"သဘာဝ"</string>
72    <string name="spoken_descrption_emoji_category_places" msgid="4447033033270598017">"နေရာများ"</string>
73    <string name="spoken_descrption_emoji_category_symbols" msgid="3030366209787208186">"သင်္ကေတများ"</string>
74    <string name="spoken_descrption_emoji_category_flags" msgid="3724827204516816974">"အလံများ"</string>
75    <string name="spoken_descrption_emoji_category_eight_smiley_people" msgid="516862607940946567">"အပြုံးပုံများ &amp; လူများ"</string>
76    <string name="spoken_descrption_emoji_category_eight_animals_nature" msgid="3130039996801924053">"တိရိစ္ဆာတ် &amp; သဘာဝ"</string>
77    <string name="spoken_descrption_emoji_category_eight_food_drink" msgid="1478225385249039378">"အစားအစာ &amp; သောက်စရာ"</string>
78    <string name="spoken_descrption_emoji_category_eight_travel_places" msgid="6975340995817905597">"ခရီးသွား &amp; နေရာများ"</string>
79    <string name="spoken_descrption_emoji_category_eight_activity" msgid="2520945361841436225">"လုပ်ဆောင်ချက်"</string>
80    <string name="spoken_descrption_emoji_category_emoticons" msgid="8240355528013190054">"ခံစားချက်ရုပ်ပုံများ"</string>
81    <string name="spoken_description_upper_case" msgid="548189286451849550">"စာလုံးကြီး <xliff:g id="LOWER_LETTER">%s</xliff:g>"</string>
82    <string name="spoken_letter_0049" msgid="6252447769078238049">"I အကြီး"</string>
83    <string name="spoken_letter_0130" msgid="6262138104969416204">"I အကြီး၊ အပေါ်မှာ အစက်"</string>
84    <string name="spoken_symbol_unknown" msgid="6860905811823108094">"မသိရ သင်္ကေတ"</string>
85    <string name="spoken_emoji_unknown" msgid="2806409713621989352">"မသိရ အီမိုဂျီ"</string>
86    <string name="spoken_emoticon_3A_2D_21_20" msgid="3779607205210487724">"စိတ်ကုန်နေသော မျက်နှာ"</string>
87    <string name="spoken_emoticon_3A_2D_24_20" msgid="5145714270941713949">"ကသိကအောက် မျက်နှာ"</string>
88    <string name="spoken_emoticon_42_2D_29_20" msgid="7723582638756049066">"နေကာမျက်မှန်တပ် မျက်နှာ"</string>
89    <string name="spoken_emoticon_3A_4F_20" msgid="8892277380170989139">"အံ့အားသင့်နေသော မျက်နှာ"</string>
90    <string name="spoken_emoticon_3A_2D_2A_20" msgid="1762731513574698628">"နမ်းနေသော မျက်နှာ"</string>
91    <string name="spoken_emoticon_3A_2D_5B_20" msgid="2724383073855048927">"မှုန်ကုပ်ကုပ် မျက်နှာ"</string>
92    <string name="spoken_open_more_keys_keyboard" msgid="6360228862663398420">"အစားထိုးစရာ စာလုံးများ ရှိနိုင်"</string>
93    <string name="spoken_close_more_keys_keyboard" msgid="3480477836938343527">"အစားထိုးစရာ စာလုံးများကို ပယ်ထား"</string>
94    <string name="spoken_open_more_suggestions" msgid="3086481888103568638">"အစားထိုးစရာ အကြံပေးချက်များ ရှိနိုင်"</string>
95    <string name="spoken_close_more_suggestions" msgid="5065127953274283640">"အစားထိုးစရာ အကြံပေးချက်များကို ပယ်ထား"</string>
96</resources>
97