1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3/** 4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project 5 * 6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 7 * you may not use this file except in compliance with the License. 8 * You may obtain a copy of the License at 9 * 10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 11 * 12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 15 * See the License for the specific language governing permissions and 16 * limitations under the License. 17 */ 18 --> 19 20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 22 <string name="dock_alignment_slow_charging" product="default" msgid="6997633396534416792">"Ευθυγραμμίστε ξανά το τηλέφωνο για ταχύτερη φόρτιση"</string> 23 <string name="dock_alignment_not_charging" product="default" msgid="3980752926226749808">"Ευθυγραμμίστε ξανά το τηλέφωνο, για να το φορτίσετε ασύρματα"</string> 24 <string name="inattentive_sleep_warning_message" product="tv" msgid="6844464574089665063">"Η συσκευή Android TV σύντομα θα απενεργοποιηθεί. Πατήστε ένα κουμπί, για να την κρατήσετε ενεργοποιημένη."</string> 25 <string name="inattentive_sleep_warning_message" product="default" msgid="5693904520452332224">"Η συσκευή σύντομα θα απενεργοποιηθεί. Πατήστε, για να την κρατήσετε ενεργοποιημένη."</string> 26 <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="408124574073032188">"Δεν υπάρχει SIM στο tablet."</string> 27 <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="2605468359948247208">"Δεν υπάρχει SIM στο τηλέφωνο."</string> 28 <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="6278551068943958651">"Οι κωδικοί PIN δεν ταυτίζονται"</string> 29 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="302165994845009232">"Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> φορές χωρίς επιτυχία. Μετά από <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ακόμα ανεπιτυχείς προσπάθειες, θα γίνει επαναφορά του tablet και θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα του."</string> 30 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="2594813176164266847">"Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> φορές χωρίς επιτυχία. Μετά από <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ακόμα ανεπιτυχείς προσπάθειες, θα γίνει επαναφορά του τηλεφώνου και θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα του."</string> 31 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="8710104080409538587">"Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε αυτό το tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> φορές χωρίς επιτυχία. Θα γίνει επαναφορά του tablet και θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα του."</string> 32 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="6381835450014881813">"Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> φορές χωρίς επιτυχία. Θα γίνει επαναφορά του τηλεφώνου και θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα του."</string> 33 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="7325071812832605911">"Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> φορές χωρίς επιτυχία. Μετά από <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ακόμα ανεπιτυχείς προσπάθειες, αυτός ο χρήστης θα καταργηθεί και θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα χρήστη."</string> 34 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="8110939900089863103">"Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> φορές χωρίς επιτυχία. Μετά από <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ακόμα ανεπιτυχείς προσπάθειες, αυτός ο χρήστης θα καταργηθεί και θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα χρήστη."</string> 35 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="8509811676952707883">"Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> φορές χωρίς επιτυχία. Αυτός ο χρήστης θα καταργηθεί και θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα χρήστη."</string> 36 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="3051962486994265014">"Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> φορές χωρίς επιτυχία. Αυτός ο χρήστης θα καταργηθεί και θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα χρήστη."</string> 37 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="1049523640263353830">"Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> φορές χωρίς επιτυχία. Μετά από <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ακόμα ανεπιτυχείς προσπάθειες, το προφίλ εργασίας θα καταργηθεί και θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα προφίλ."</string> 38 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="3280816298678433681">"Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> φορές χωρίς επιτυχία. Μετά από <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ακόμα ανεπιτυχείς προσπάθειες, το προφίλ εργασίας θα καταργηθεί και θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα προφίλ."</string> 39 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4417100487251371559">"Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> φορές χωρίς επιτυχία. Το προφίλ εργασίας θα καταργηθεί και θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα προφίλ."</string> 40 <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4682221342671290678">"Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> φορές χωρίς επιτυχία. Το προφίλ εργασίας θα καταργηθεί και θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα προφίλ."</string> 41 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="1860049973474855672">"Σχεδιάσατε το μοτίβο ξεκλειδώματος εσφαλμένα <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> φορές. Μετά από <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ακόμα ανεπιτυχείς προσπάθειες, θα σας ζητηθεί να ξεκλειδώσετε το tablet με τη χρήση ενός λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.\n\n Δοκιμάστε να συνδεθείτε ξανά σε <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string> 42 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="44112553371516141">"Σχεδιάσατε το μοτίβο ξεκλειδώματος εσφαλμένα <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> φορές. Μετά από <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ακόμα ανεπιτυχείς προσπάθειες, θα σας ζητηθεί να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας με τη χρήση ενός λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.\n\n Δοκιμάστε ξανά σε <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string> 43 <string name="thermal_shutdown_title" product="default" msgid="8039593017174903505">"Το τηλέφωνο απενεργοποιήθηκε λόγω ζέστης"</string> 44 <string name="thermal_shutdown_title" product="device" msgid="2954206342842856379">"Η συσκευή απενεργοποιήθηκε λόγω ζέστης"</string> 45 <string name="thermal_shutdown_title" product="tablet" msgid="8941033526856177533">"Το tablet απενεργοποιήθηκε λόγω ζέστης"</string> 46 <string name="thermal_shutdown_message" product="default" msgid="6685194547904051408">"Το τηλέφωνο λειτουργεί πλέον κανονικά.\nΠατήστε για περισσότερες πληροφορίες"</string> 47 <string name="thermal_shutdown_message" product="device" msgid="3039675532521590478">"Η συσκευή λειτουργεί πλέον κανονικά.\nΠατήστε για περισσότερες πληροφορίες"</string> 48 <string name="thermal_shutdown_message" product="tablet" msgid="5285898074484811386">"Το tablet λειτουργεί πλέον κανονικά.\nΠατήστε για περισσότερες πληροφορίες"</string> 49 <string name="thermal_shutdown_dialog_message" product="default" msgid="6145923570358574186">"Η θερμοκρασία του τηλεφώνου είναι πολύ υψηλή και απενεργοποιήθηκε για να κρυώσει. Πλέον, το τηλέφωνο λειτουργεί κανονικά.\n\nΗ θερμοκρασία του τηλεφώνου ενδέχεται να ανέβει κατά τη:\n • Χρήση εφαρμογών υψηλής κατανάλωσης πόρων (όπως gaming, βίντεο ή περιήγησης)\n • Λήψη ή μεταφόρτωση μεγάλων αρχείων\n • Χρήση του τηλεφώνου σε υψηλές θερμοκρασίες"</string> 50 <string name="thermal_shutdown_dialog_message" product="device" msgid="3647879000909527365">"Η θερμοκρασία της συσκευής είναι πολύ υψηλή και απενεργοποιήθηκε για να κρυώσει. Πλέον, η συσκευή λειτουργεί κανονικά.\n\nΗ θερμοκρασία της συσκευής ενδέχεται να ανέβει κατά τη:\n • Χρήση εφαρμογών υψηλής κατανάλωσης πόρων (όπως gaming, βίντεο ή περιήγησης)\n • Λήψη ή μεταφόρτωση μεγάλων αρχείων\n • Χρήση της συσκευής σε υψηλές θερμοκρασίες"</string> 51 <string name="thermal_shutdown_dialog_message" product="tablet" msgid="8274487811928782165">"Η θερμοκρασία του tablet είναι πολύ υψηλή και απενεργοποιήθηκε για να κρυώσει. Πλέον, το tablet λειτουργεί κανονικά.\n\nΗ θερμοκρασία του tablet ενδέχεται να ανέβει κατά τη:\n • Χρήση εφαρμογών υψηλής κατανάλωσης πόρων (όπως gaming, βίντεο ή περιήγησης)\n • Λήψη ή μεταφόρτωση μεγάλων αρχείων\n • Χρήση του tablet σε υψηλές θερμοκρασίες"</string> 52 <string name="high_temp_title" product="default" msgid="5365000411304924115">"Το τηλέφωνο θερμαίνεται"</string> 53 <string name="high_temp_title" product="device" msgid="6622009907401563664">"Η συσκευή θερμαίνεται"</string> 54 <string name="high_temp_title" product="tablet" msgid="9039733706606446616">"Το tablet θερμαίνεται"</string> 55 <string name="high_temp_notif_message" product="default" msgid="3928947950087257452">"Ορισμένες λειτουργίες περιορίζονται κατά τη μείωση της θερμοκρασίας του τηλεφώνου.\nΠατήστε για περισσότερες πληροφορίες"</string> 56 <string name="high_temp_notif_message" product="device" msgid="6105125771372547292">"Ορισμένες λειτουργίες περιορίζονται κατά τη μείωση της θερμοκρασίας της συσκευής.\nΠατήστε για περισσότερες πληροφορίες"</string> 57 <string name="high_temp_notif_message" product="tablet" msgid="7799279192797476850">"Ορισμένες λειτουργίες περιορίζονται κατά τη μείωση της θερμοκρασίας του tablet.\nΠατήστε για περισσότερες πληροφορίες"</string> 58 <string name="high_temp_dialog_message" product="default" msgid="4272882413847595625">"Το τηλέφωνό σας θα προσπαθήσει αυτόματα να κρυώσει. Μπορείτε να εξακολουθήσετε να το χρησιμοποιείτε, αλλά είναι πιθανό να λειτουργεί πιο αργά.\n\nΜόλις μειωθεί η θερμοκρασία του τηλεφώνου σας, θα λειτουργεί ξανά κανονικά."</string> 59 <string name="high_temp_dialog_message" product="device" msgid="263861943935989046">"Η συσκευή σας θα προσπαθήσει αυτόματα να κρυώσει. Μπορείτε να εξακολουθήσετε να τη χρησιμοποιείτε, αλλά είναι πιθανό να λειτουργεί πιο αργά.\n\nΜόλις μειωθεί η θερμοκρασία της συσκευής σας, θα λειτουργεί ξανά κανονικά."</string> 60 <string name="high_temp_dialog_message" product="tablet" msgid="5613713326841935537">"Το tablet σας θα προσπαθήσει αυτόματα να κρυώσει. Μπορείτε να εξακολουθήσετε να το χρησιμοποιείτε, αλλά είναι πιθανό να λειτουργεί πιο αργά.\n\nΜόλις μειωθεί η θερμοκρασία του tablet σας, θα λειτουργεί ξανά κανονικά."</string> 61 <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="3726972508570143945">"Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στο κουμπί λειτουργίας. Είναι το επίπεδο κουμπί δίπλα στο ανυψωμένο κουμπί έντασης ήχου στο άκρο του tablet."</string> 62 <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="2929467060295094725">"Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στο κουμπί λειτουργίας. Είναι το επίπεδο κουμπί δίπλα στο ανυψωμένο κουμπί έντασης ήχου στο άκρο της συσκευής."</string> 63 <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="8582726566542997639">"Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στο κουμπί λειτουργίας. Είναι το επίπεδο κουμπί δίπλα στο ανυψωμένο κουμπί έντασης ήχου στο άκρο του τηλεφώνου."</string> 64 <string name="global_action_lock_message" product="default" msgid="7092460751050168771">"Ξεκλειδώστε το τηλέφωνό σας για περισσότερες επιλογές"</string> 65 <string name="global_action_lock_message" product="tablet" msgid="1024230056230539493">"Ξεκλειδώστε το tablet για περισσότερες επιλογές"</string> 66 <string name="global_action_lock_message" product="device" msgid="3165224897120346096">"Ξεκλειδώστε τη συσκευή σας για περισσότερες επιλογές"</string> 67 <string name="media_transfer_playing_this_device" product="default" msgid="5795784619523545556">"Αναπαραγωγή σε αυτό το τηλέφωνο"</string> 68 <string name="media_transfer_playing_this_device" product="tablet" msgid="222514408550408633">"Αναπαραγωγή σε αυτό το tablet"</string> 69</resources> 70