1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22    <string name="dock_alignment_slow_charging" product="default" msgid="6997633396534416792">"ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਡੌਕ \'ਤੇ ਸਹੀ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ"</string>
23    <string name="dock_alignment_not_charging" product="default" msgid="3980752926226749808">"ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਬਿਨਾਂ ਤਾਰ ਤੋਂ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਡੌਕ \'ਤੇ ਸਹੀ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ"</string>
24    <string name="inattentive_sleep_warning_message" product="tv" msgid="6844464574089665063">"Android TV ਡੀਵਾਈਸ ਜਲਦ ਹੀ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ; ਇਸਨੂੰ ਚਾਲੂ ਰੱਖਣ ਲਈ ਕੋਈ ਬਟਨ ਦਬਾਓ।"</string>
25    <string name="inattentive_sleep_warning_message" product="default" msgid="5693904520452332224">"ਡੀਵਾਈਸ ਜਲਦ ਹੀ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ; ਇਸਨੂੰ ਚਾਲੂ ਰੱਖਣ ਲਈ ਦਬਾਓ।"</string>
26    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="408124574073032188">"ਟੈਬਲੈੱਟ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਿਮ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
27    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="2605468359948247208">"ਫ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਿਮ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
28    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="6278551068943958651">"ਪਿੰਨ ਕੋਡ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ"</string>
29    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="302165994845009232">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਟੈਬਲੈੱਟ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
30    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="2594813176164266847">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਫ਼ੋਨ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
31    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="8710104080409538587">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਹ ਟੈਬਲੈੱਟ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
32    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="6381835450014881813">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਹ ਫ਼ੋਨ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਸਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
33    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="7325071812832605911">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
34    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="8110939900089863103">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
35    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="8509811676952707883">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
36    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="3051962486994265014">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
37    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="1049523640263353830">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
38    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="3280816298678433681">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
39    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4417100487251371559">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
40    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4682221342671290678">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਵਾਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
41    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="1860049973474855672">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਉਲੀਕਿਆ ਹੈ। <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਈਮੇਲ ਖਾਤਾ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਜਾਵੇਗਾ।\n\n<xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
42    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="44112553371516141">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ਵਾਰ ਆਪਣਾ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਡ੍ਰਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ਹੋਰ ਅਸਫਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਈਮੇਲ ਖਾਤਾ ਵਰਤਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਜਾਏਗਾ।\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
43    <string name="thermal_shutdown_title" product="default" msgid="8039593017174903505">"ਗਰਮ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਫ਼ੋਨ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
44    <string name="thermal_shutdown_title" product="device" msgid="2954206342842856379">"ਗਰਮ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਡੀਵਾਈਸ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
45    <string name="thermal_shutdown_title" product="tablet" msgid="8941033526856177533">"ਗਰਮ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ"</string>
46    <string name="thermal_shutdown_message" product="default" msgid="6685194547904051408">"ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਹੁਣ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
47    <string name="thermal_shutdown_message" product="device" msgid="3039675532521590478">"ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਹੁਣ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
48    <string name="thermal_shutdown_message" product="tablet" msgid="5285898074484811386">"ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਹੁਣ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
49    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" product="default" msgid="6145923570358574186">"ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਵਾਸਤੇ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ। ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਹੁਣ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੇ:\n	• ਤੁਸੀਂ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਵੱਧ ਵਰਤੋਂ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ (ਜਿਵੇਂ ਗੇਮਿੰਗ, ਵੀਡੀਓ, ਜਾਂ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ ਐਪਾਂ) ਵਰਤਦੇ ਹੋ\n	• ਵੱਡੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਜਾਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਦੇ ਹੋ\n	• ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਉੱਚ ਤਾਪਮਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਦੇ ਹੋ"</string>
50    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" product="device" msgid="3647879000909527365">"ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਵਾਸਤੇ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ। ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਹੁਣ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੇ:\n	• ਤੁਸੀਂ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਵੱਧ ਵਰਤੋਂ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ (ਜਿਵੇਂ ਗੇਮਿੰਗ, ਵੀਡੀਓ, ਜਾਂ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ ਐਪਾਂ) ਵਰਤਦੇ ਹੋ\n	• ਵੱਡੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਜਾਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਦੇ ਹੋ\n	• ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਉੱਚ ਤਾਪਮਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਦੇ ਹੋ"</string>
51    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" product="tablet" msgid="8274487811928782165">"ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਵਾਸਤੇ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ। ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਹੁਣ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੇ:\n	• ਤੁਸੀਂ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਵੱਧ ਵਰਤੋਂ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ (ਜਿਵੇਂ ਗੇਮਿੰਗ, ਵੀਡੀਓ, ਜਾਂ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ ਐਪਾਂ) ਵਰਤਦੇ ਹੋ\n	• ਵੱਡੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਜਾਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਦੇ ਹੋ\n	• ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਉੱਚ ਤਾਪਮਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਦੇ ਹੋ"</string>
52    <string name="high_temp_title" product="default" msgid="5365000411304924115">"ਫ਼ੋਨ ਗਰਮ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
53    <string name="high_temp_title" product="device" msgid="6622009907401563664">"ਡੀਵਾਈਸ ਗਰਮ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
54    <string name="high_temp_title" product="tablet" msgid="9039733706606446616">"ਟੈਬਲੈੱਟ ਗਰਮ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
55    <string name="high_temp_notif_message" product="default" msgid="3928947950087257452">"ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸੀਮਤ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ।\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
56    <string name="high_temp_notif_message" product="device" msgid="6105125771372547292">"ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸੀਮਤ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ।\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
57    <string name="high_temp_notif_message" product="tablet" msgid="7799279192797476850">"ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੇ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸੀਮਤ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ।\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
58    <string name="high_temp_dialog_message" product="default" msgid="4272882413847595625">"ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਹੌਲੀ ਚੱਲੇ।\n\nਠੰਡਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਆਮ ਵਾਂਗ ਚੱਲੇਗਾ।"</string>
59    <string name="high_temp_dialog_message" product="device" msgid="263861943935989046">"ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਇਹ ਹੌਲੀ ਚੱਲੇ।\n\nਠੰਡਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਆਮ ਵਾਂਗ ਚੱਲੇਗਾ।"</string>
60    <string name="high_temp_dialog_message" product="tablet" msgid="5613713326841935537">"ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਇਹ ਹੌਲੀ ਚੱਲੇ।\n\nਠੰਡਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਆਮ ਵਾਂਗ ਚੱਲੇਗਾ।"</string>
61    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="3726972508570143945">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਪਾਵਰ ਬਟਨ \'ਤੇ ਹੈ। ਇਹ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ \'ਤੇ ਅਜਿਹਾ ਸਮਤਲ ਬਟਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉੱਭਰੇ ਹੋਏ ਅਵਾਜ਼ ਬਟਨ ਦੇ ਅੱਗੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।"</string>
62    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="2929467060295094725">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਪਾਵਰ ਬਟਨ \'ਤੇ ਹੈ। ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ \'ਤੇ ਅਜਿਹਾ ਸਮਤਲ ਬਟਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉੱਭਰੇ ਹੋਏ ਅਵਾਜ਼ ਬਟਨ ਦੇ ਅੱਗੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।"</string>
63    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="8582726566542997639">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਪਾਵਰ ਬਟਨ \'ਤੇ ਹੈ। ਇਹ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ \'ਤੇ ਅਜਿਹਾ ਸਮਤਲ ਬਟਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉੱਭਰੇ ਹੋਏ ਅਵਾਜ਼ ਬਟਨ ਦੇ ਅੱਗੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।"</string>
64    <string name="global_action_lock_message" product="default" msgid="7092460751050168771">"ਹੋਰ ਵਿਕਲਪਾਂ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ"</string>
65    <string name="global_action_lock_message" product="tablet" msgid="1024230056230539493">"ਹੋਰ ਵਿਕਲਪਾਂ ਲਈ ਆਪਣਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ"</string>
66    <string name="global_action_lock_message" product="device" msgid="3165224897120346096">"ਹੋਰ ਵਿਕਲਪਾਂ ਲਈ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ"</string>
67    <string name="media_transfer_playing_this_device" product="default" msgid="5795784619523545556">"ਇਸ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
68    <string name="media_transfer_playing_this_device" product="tablet" msgid="222514408550408633">"ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
69</resources>
70