1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22    <string name="dock_alignment_slow_charging" product="default" msgid="6997633396534416792">"Repoziționează telefonul pentru încărcare mai rapidă"</string>
23    <string name="dock_alignment_not_charging" product="default" msgid="3980752926226749808">"Repoziționează telefonul pentru încărcarea wireless"</string>
24    <string name="inattentive_sleep_warning_message" product="tv" msgid="6844464574089665063">"Dispozitivul Android TV se va opri în curând. Apasă un buton pentru a-l menține pornit."</string>
25    <string name="inattentive_sleep_warning_message" product="default" msgid="5693904520452332224">"Dispozitivul se va opri în curând. Apasă pentru a-l menține pornit."</string>
26    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="408124574073032188">"Nu există card SIM în tabletă."</string>
27    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="2605468359948247208">"Nu există card SIM în telefon."</string>
28    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="6278551068943958651">"Codurile PIN nu coincid"</string>
29    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="302165994845009232">"Ai făcut <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, tableta va fi resetată, iar toate datele vor fi șterse."</string>
30    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="2594813176164266847">"Ai făcut <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, acest telefon va fi resetat, iar toate datele acestuia vor fi șterse."</string>
31    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="8710104080409538587">"Ai făcut <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. Această tabletă va fi resetată, iar toate datele vor fi șterse."</string>
32    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="6381835450014881813">"Ai făcut <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. Acest telefon va fi resetat, iar toate datele acestuia vor fi șterse."</string>
33    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="7325071812832605911">"Ai făcut <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, acest utilizator va fi eliminat, iar toate datele utilizatorului vor fi șterse."</string>
34    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="8110939900089863103">"Ai făcut <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, acest utilizator va fi eliminat, iar toate datele utilizatorului vor fi șterse."</string>
35    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="8509811676952707883">"Ai făcut <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. Acest utilizator va fi eliminat, iar toate datele utilizatorului vor fi șterse."</string>
36    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="3051962486994265014">"Ai făcut <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. Acest utilizator va fi eliminat, iar toate datele utilizatorului vor fi șterse."</string>
37    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="1049523640263353830">"Ai făcut <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse."</string>
38    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="3280816298678433681">"Ai făcut <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse."</string>
39    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4417100487251371559">"Ai făcut <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a tabletei. Profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse."</string>
40    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4682221342671290678">"Ai făcut <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> încercări incorecte de deblocare a telefonului. Profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse."</string>
41    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="1860049973474855672">"Ai desenat incorect modelul pentru deblocare de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, ți se va solicita să deblochezi tableta cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încearcă din nou peste <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> secunde."</string>
42    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="44112553371516141">"Ai desenat incorect modelul pentru deblocare de <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ori. După încă <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> încercări nereușite, ți se va solicita să deblochezi telefonul cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încearcă din nou peste <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> secunde."</string>
43    <string name="thermal_shutdown_title" product="default" msgid="8039593017174903505">"Telefonul s-a oprit din cauza încălzirii"</string>
44    <string name="thermal_shutdown_title" product="device" msgid="2954206342842856379">"Dispozitiv oprit din cauza căldurii"</string>
45    <string name="thermal_shutdown_title" product="tablet" msgid="8941033526856177533">"Tableta s-a oprit din cauza încălzirii"</string>
46    <string name="thermal_shutdown_message" product="default" msgid="6685194547904051408">"Acum telefonul funcționează normal.\nAtinge pentru mai multe informații"</string>
47    <string name="thermal_shutdown_message" product="device" msgid="3039675532521590478">"Acum dispozitivul funcționează normal.\nAtinge pentru mai multe informații"</string>
48    <string name="thermal_shutdown_message" product="tablet" msgid="5285898074484811386">"Acum tableta funcționează normal.\nAtinge pentru mai multe informații"</string>
49    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" product="default" msgid="6145923570358574186">"Telefonul se încălzise prea mult și s-a oprit pentru a se răci. Acum funcționează normal.\n\nTelefonul s-ar putea încălzi prea mult dacă:\n	• folosești aplicații care consumă multe resurse (de ex., jocuri, aplicații video sau de navigare);\n	• descarci sau încarci fișiere mari;\n	• folosești telefonul la temperaturi ridicate."</string>
50    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" product="device" msgid="3647879000909527365">"Dispozitivul se încălzise prea mult și s-a oprit pentru a se răci. Acum funcționează normal.\n\nDispozitivul s-ar putea încălzi prea mult dacă:\n	• folosești aplicații care consumă multe resurse (de ex., jocuri, aplicații video sau de navigare);\n	• descarci sau încarci fișiere mari;\n	• folosești dispozitivul la temperaturi ridicate."</string>
51    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" product="tablet" msgid="8274487811928782165">"Tableta se încălzise prea mult și s-a oprit pentru a se răci. Acum funcționează normal.\n\nTableta s-ar putea încălzi prea mult dacă:\n	• folosești aplicații care consumă multe resurse (de ex., jocuri, aplicații video sau de navigare);\n	• descarci sau încarci fișiere mari;\n	• folosești tableta la temperaturi ridicate."</string>
52    <string name="high_temp_title" product="default" msgid="5365000411304924115">"Telefonul se încălzește"</string>
53    <string name="high_temp_title" product="device" msgid="6622009907401563664">"Dispozitivul se încălzește"</string>
54    <string name="high_temp_title" product="tablet" msgid="9039733706606446616">"Tableta se încălzește"</string>
55    <string name="high_temp_notif_message" product="default" msgid="3928947950087257452">"Anumite funcții sunt limitate în timp ce telefonul se răcește.\nAtinge pentru mai multe informații"</string>
56    <string name="high_temp_notif_message" product="device" msgid="6105125771372547292">"Anumite funcții sunt limitate în timp ce dispozitivul se răcește.\nAtinge pentru mai multe informații"</string>
57    <string name="high_temp_notif_message" product="tablet" msgid="7799279192797476850">"Anumite funcții sunt limitate în timp ce tableta se răcește.\nAtinge pentru mai multe informații"</string>
58    <string name="high_temp_dialog_message" product="default" msgid="4272882413847595625">"Telefonul va încerca automat să se răcească. Îl poți folosi în continuare, dar e posibil să funcționeze mai lent.\n\nDupă ce se răcește, telefonul va funcționa normal."</string>
59    <string name="high_temp_dialog_message" product="device" msgid="263861943935989046">"Dispozitivul va încerca automat să se răcească. Îl poți folosi în continuare, dar e posibil să funcționeze mai lent.\n\nDupă ce se răcește, dispozitivul va funcționa normal."</string>
60    <string name="high_temp_dialog_message" product="tablet" msgid="5613713326841935537">"Tableta va încerca automat să se răcească. O poți folosi în continuare, dar e posibil să funcționeze mai lent.\n\nDupă ce se răcește, tableta va funcționa normal."</string>
61    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="3726972508570143945">"Senzorul de amprentă se află pe butonul de pornire. Este butonul plat de lângă butonul de volum în relief de pe marginea tabletei."</string>
62    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="2929467060295094725">"Senzorul de amprentă se află pe butonul de pornire. Este butonul plat de lângă butonul de volum în relief de pe marginea dispozitivului."</string>
63    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="8582726566542997639">"Senzorul de amprentă se află pe butonul de pornire. Este butonul plat de lângă butonul de volum în relief de pe marginea telefonului."</string>
64    <string name="global_action_lock_message" product="default" msgid="7092460751050168771">"Deblochează telefonul pentru mai multe opțiuni"</string>
65    <string name="global_action_lock_message" product="tablet" msgid="1024230056230539493">"Deblochează tableta pentru mai multe opțiuni"</string>
66    <string name="global_action_lock_message" product="device" msgid="3165224897120346096">"Deblochează dispozitivul pentru mai multe opțiuni"</string>
67    <string name="media_transfer_playing_this_device" product="default" msgid="5795784619523545556">"Se redă pe acest telefon"</string>
68    <string name="media_transfer_playing_this_device" product="tablet" msgid="222514408550408633">"Se redă pe această tabletă"</string>
69</resources>
70